inQuake Forum - mehr braucht man nicht!
fc bayern muenchen borussia dortmund  google plus ingame
Alt 15. Juni 2005, 19:28   #1
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Unhappy Nach Update kein "µ" mehr

Advertising
Durch irgendein Update vom SuSE 9.3 wird nun das "µ", das ich z. B. für µs brauche, nicht mehr dargestellt: In der Konsole, auch in einer reinen Text-Konsole, wird das Zeichen komplett weggelassen und in xterm erscheint nur ein Quadrat

Wie wird das "µ" wieder angezeigt; was muß man dafür umstellen?
  Mit Zitat antworten
Alt 15. Juni 2005, 19:40   #2
edgewalker
Guest
 
Beiträge: n/a
Deine locale-Einstellungen und/oder Fonts.
  Mit Zitat antworten
Alt 15. Juni 2005, 21:16   #3
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Aha, die locale-Einstellungen sind es.
Merkwürdigerweise habe ich das µ noch, wenn ich es direkt eintippe, aber es ist weg, wenn es von einem C-Programm ausgegeben wird.

Edit: locale anzupassen reicht nicht.
  Mit Zitat antworten
Alt 15. Juni 2005, 21:54   #4
edgewalker
Guest
 
Beiträge: n/a
Bist du sicher dass der Terminalemulator selbst das richtige locale hat?
  Mit Zitat antworten
Alt 16. Juni 2005, 11:02   #5
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Ja, denn ich habe es schon mit

export LANG=
export LC_CTYPE=""
export LC_NUMERIC=""
export LC_TIME=""
export LC_COLLATE=""
export LC_MONETARY=""
export LC_MESSAGES=""
export LC_PAPER=""
export LC_NAME=""
export LC_ADDRESS=""
export LC_TELEPHONE=""
export LC_MEASUREMENT=""
export LC_IDENTIFICATION=""

und

export LANG="de_DE@euro"
export LC_CTYPE="de_DE@euro"
export LC_NUMERIC="de_DE@euro"
export LC_TIME="de_DE@euro"
export LC_COLLATE="de_DE@euro"
export LC_MONETARY="de_DE@euro"
export LC_MESSAGES="de_DE@euro"
export LC_PAPER="de_DE@euro"
export LC_NAME="de_DE@euro"
export LC_ADDRESS="de_DE@euro"
export LC_TELEPHONE="de_DE@euro"
export LC_MEASUREMENT="de_DE@euro"
export LC_IDENTIFICATION="de_DE@euro"

und

unset LANG
unset LC_CTYPE
unset LC_NUMERIC
unset LC_TIME
unset LC_COLLATE
unset LC_MONETARY
unset LC_MESSAGES
unset LC_PAPER
unset LC_NAME
unset LC_ADDRESS
unset LC_TELEPHONE
unset LC_MEASUREMENT
unset LC_IDENTIFICATION

probiert ohne eine Änderung bei der Konsole (die unter KDE mit dem Befehl "konsole" aufgerufen wird).

Unter xterm ist das Problem mit jeder der drei Varianten verschwunden!
Da fällt mir gerade auf, daß man xterm über Strg + + oder ähnlich in der Größe (inkl. Schriftgröße) ändern konnte und daß es jetzt wohl nicht mehr geht. Wie funktionierte es noch genau?
  Mit Zitat antworten
Alt 16. Juni 2005, 11:35   #6
edgewalker
Guest
 
Beiträge: n/a
Okay, ich sehe, ich kann mich nicht verständlich machen. Ruf konsole mal aus einem Terminal heraus auf, in dem es funktioniert und schau was passiert.
  Mit Zitat antworten
Alt 16. Juni 2005, 19:04   #7
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Funktioniert, aber wieso?

Es sieht so aus, als ob die Einstellungen der parent-Konsole übernommen werden.
  Mit Zitat antworten
Alt 17. Juni 2005, 20:44   #8
 
Benutzerbild von saftig
Razor
 
Registriert seit: Jun 2001
Beiträge: 1.966
Ich habe hier ein evtl verwandtes Problem bei einem Debian testing Rechner.
Im Spiel sind eine Trust (PS2) und eine HP (PS2) Tastatur, beide mit deutschem Layout. Schliesse ich die Trust Tastatur an, erscheinen beim Druecken von ausgewaehlten Tasten mehr Zeichen als gewuenscht.
s wird zu s^, g zu g^ und STRG+ALT+F1 zu STRG+ALT+DEL

Tausche ich die Trust Tastatur gegen die von HP, loest sich das Phaenomen in Luft auf.
Muss ich daraus schliessen, dass die Trust Tastatur defekt ist oder kann es sein, dass ich falsche Einstellungen vorgenommen habe?
Die Trust Tastatur verfuegt ueber 3 Spezialtasten (noch nie benutzt) die HP nicht.

locale ergibt bei allen Variablen "de_DE@euro" (nur LC_ALL ist nicht gesetzt)

Danke
saftig ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 17. Juni 2005, 21:19   #9
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Ich schätze die Tastatur ist kaputt oder man braucht dafür einen speziellen Treiber.

Übrigens habe ich das µ nun nach einem reboot wieder, mit "de_DE@euro" (vorher war es irgendein Müll mit utf-8).
  Mit Zitat antworten
Alt 17. Juni 2005, 21:47   #10
edgewalker
Guest
 
Beiträge: n/a
Zitat:
Original geschrieben von nobody0
Funktioniert, aber wieso?
Zitat:
Original geschrieben von edgewalker
Bist du sicher dass der Terminalemulator selbst das richtige locale hat?
Deswegen.

Du hast den Terminalemulator aus einer Shell aufgerufen, in dessen Umgebung die richtigen locale-Einstellungen drinstehen. Diese Umgebung erbt der Terminalemulator und richtet sich dann korrekt ein.

Jemandem wie dir, der schon solange unter Unix programmiert, sollte eigentlich klar sein, dass wenn die Shell, die als Kindprozess eines Terminalemulators läuft, ihre Umgebungsvariablen ändert, sich das nicht auf den Mutterprozess, nämlich das Terminal, auswirkt, sondern nur auf die Shell und deren Kindprozesse. Du hast ein weiteres Terminal als Kindprozess dieser Shell gestartet, und siehe da, es ging.

Du musst das locale schon für jenen Prozess setzen, der das Terminal aufruft, also zB im KDE-Panel. Letztlich geht das bei einem grafischen Login wahrscheinlich nur per .xsession oder sowas. Die Details hängen von deiner Installation ab.

Zitat:
(vorher war es irgendein Müll mit utf-8).
UTF-8 ist kein Müll, UTF-8 ist das beste, was man machen kann. Ich kann dank UTF-8-Locale bei mir sowohl lateinische als auch griechische Zeichen im selben Terminal tippen. Mit ISO-8859-Locales ist das unmöglich.

Zitat:
Original geschrieben von saftig
Tausche ich die Trust Tastatur gegen die von HP, loest sich das Phaenomen in Luft auf.
Muss ich daraus schliessen, dass die Trust Tastatur defekt ist
Wenn es eine PC-Tastatur ist, ja.

Wenn es eine Tastatur für ein anderes Rechnersystem ist (zB alte Sun-Rechner oder sowas) dann setzt sie evtl nur einen anderen Decoder-Chip voraus.

Verwenden kannst du sie in beiden Fällen jedenfalls nicht.
  Mit Zitat antworten
Alt 18. Juni 2005, 10:22   #11
n00dles
Guest
 
Beiträge: n/a
Zitat:
Original geschrieben von edgewalker
[...]UTF-8 ist kein Müll, UTF-8 ist das beste, was man machen kann. Ich kann dank UTF-8-Locale bei mir sowohl lateinische als auch [red]griechische[/red] Zeichen im selben Terminal tippen. Mit ISO-8859-Locales ist das unmöglich.
[...]
Nur wer außer dir sollte in diesem Forum das tun wollen
  Mit Zitat antworten
Alt 18. Juni 2005, 14:21   #12
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Das µ ist ein griechischer Buchstabe und der ist auf der M-Taste mit drauf. Mit utf-8 ist der aber nicht verträglich.
  Mit Zitat antworten
Alt 18. Juni 2005, 15:41   #13
 
Benutzerbild von whatever
Excellent
 
Registriert seit: Mai 2001
Beiträge: 11.444
Zitat:
Original geschrieben von nobody0
Mit utf-8 ist der aber nicht verträglich.
warum sollte er das nicht sein? mit utf-8 sind so ziemlich alle zeichen verträglich, ist doch der sinn der sache
whatever ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 18. Juni 2005, 22:54   #14
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Das µ, ausgegeben beispielsweise von einem C-Programm, funktioniert mit utf-8 nicht mehr.
Und ich werde sicherlich nicht dutzende alte bewährte Programme und tausende alter Texte umschreiben/konvertieren nur weil bei SuSE jemand meint mal wieder alles anders machen zu müssen! Wenn ich da mitmachen würde, wäre ich ja ständig nur mit konvertieren/umschreiben beschäftigt, weil früher oder später etwas anderes wie unicode kommt.
Mir langt aber schon die Umstellung auf die neue Rechtschreibung; zusätzliches kommt da überhaupt nicht in Frage!
  Mit Zitat antworten
Alt 18. Juni 2005, 23:44   #15
 
Benutzerbild von whatever
Excellent
 
Registriert seit: Mai 2001
Beiträge: 11.444
naja, wenn du mit utf-8 ein µ willst, muss dein programm halt auch ein utf-8-µ ausgeben...
und das mit unicode ist auch keine eigenheit von suse, sondern sollte eigentlich inzwischen standard sein und wird es wohl auch noch etwas länger bleiben. warum sollte was anderes kommen? gibt dafür doch kein bedürfnis, da utf-8 sowieso "alle" zeichen enthält. ist ja gerade das schöne daran, dass man damit nicht mehr diesen murks mit vielen verschiedenen zeichenkodierungen hat.
whatever ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 19. Juni 2005, 03:19   #16
edgewalker
Guest
 
Beiträge: n/a
Zitat:
Original geschrieben von nobody0
Das µ, ausgegeben beispielsweise von einem C-Programm, funktioniert mit utf-8 nicht mehr.
Weil es in der falschen Kodierung angegeben ist. Und weil ein String, der nicht von Informationen zu seiner Kodierung begleitet wird, nutzlos ist, und nur zufällig funktioniert.

Zitat:
Und ich werde sicherlich nicht dutzende alte bewährte Programme und tausende alter Texte umschreiben/konvertieren nur weil bei SuSE jemand meint mal wieder alles anders machen zu müssen!
Entschuldige, dass du den Staub des Fortschritts fressen musst, weil Suse dem Ruf der Zeit folgt. RedHat hat diesen Schritt schon vor langer Zeit beschritten, und sie haben dafür ausnahmsweise sogar meinen Respekt.

Zitat:
Wenn ich da mitmachen würde, wäre ich ja ständig nur mit konvertieren/umschreiben beschäftigt, weil früher oder später etwas anderes wie unicode kommt.
Mir langt aber schon die Umstellung auf die neue Rechtschreibung; zusätzliches kommt da überhaupt nicht in Frage!
Darüber, dass die Amis immer noch ASCII verwenden und Umlaute in ihren Programmen nicht funktionieren, lachen wir oder regen uns auf. Sobald man dann aber selber über den eigenen Tellerrand blicken soll, wird es unbequem, nicht? Internationalisierung? Was ist das?

Dabei wäre es eigentlich einfach: nur ein bisschen Ahnung braucht man, und dann hält man programmintern alle Daten in irgendeiner Unicode-Kodierung vor. Die werden dann bei Bedarf für die Ausgabe konvertiert. Dass muss man sogar nichtmal selber machen, es gibt so nette Sachen wie iconv. Wenn man die Materie nur versteht, ist das alles ziemlich trivial.

Aber man kann sich auch dumm stellen. Ist ja nicht mein Problem, wenn jemand anders keinen Text in seiner Sprache in mein Programm eingeben kann; soll er doch umlernen.
  Mit Zitat antworten
Alt 19. Juni 2005, 09:35   #17
Chawki
Guest
 
Beiträge: n/a
Das utf-8 ist doch nur quick and dirty gemacht worden. Es wäre wirklich brauchbar, wenn es kompatibel zum vorhandenen wäre, z. B. als utf-8-iso8859-1, das sowohl als Byte 0xb5 als auch das utf-8-codierte µ als µ anzeigt.
  Mit Zitat antworten
Alt 19. Juni 2005, 10:34   #18
 
Benutzerbild von whatever
Excellent
 
Registriert seit: Mai 2001
Beiträge: 11.444


versuchst du hier eigentlich zu trollen, oder ist das ernsthaft deine meinung?
lies dir doch mal bitte wenigstens mal den text durch, den edgewalker da verlinkt hat...
whatever ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 19. Juni 2005, 17:52   #19
edgewalker
Guest
 
Beiträge: n/a
Zitat:
Original geschrieben von nobody0
Das utf-8 ist doch nur quick and dirty gemacht worden. Es wäre wirklich brauchbar, wenn es kompatibel zum vorhandenen wäre, z. B. als utf-8-iso8859-1, das sowohl als Byte 0xb5 als auch das utf-8-codierte µ als µ anzeigt.
Das kann garnicht funktionieren. Und dass UTF-8 “quick&dirty” sei, höre ich zum ersten Mal – was auch kein Wunder ist, denn ich kenne die Entstehungsgeschichte, und daran war nichts “quick&dirty”.

Bitte stelle erst dann Behauptungen auf, wenn du dich mit einem Thema auskennst, sonst kommt nur Schwachsinn dabei heraus.

Oder schreib einfach “ich hab das schon immer so gemacht und keine Lust mich anzupassen”, denn das bedeutet dein Beitrag, und dann können wir die Diskussion abschliessen.
  Mit Zitat antworten
Antwort

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks sind an
Pingbacks sind an
Refbacks sind an

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 14:14 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.0


ingame Netzwerk
Support | AGB | Probleme mit der Werbung melden
Online Werbung | Mediadaten | Unternehmen | Karriere | Presse | Impressum

© ingame GmbH, ingame™, in™ und incup™ sind eingetragene Markenzeichen der ingame GmbH. Verwendung von Inhalten nur mit schriftlicher Genehmigung.